បណ្ឌិតដូចស្គរ

បុរាណភាសិត (១)
បណ្ឌិតនិងជនពាល

Apuṭṭho paṇḍito bherī,
pajjunno hoti pucchito.
Bālo puṭṭho apuṭṭhopi,
Bahumpi bhaṇate sadā.

अपुट्ठो पण्डितो भेरी,
पज्‍जुन्‍नो होति पुच्छितो।
बालो पुट्ठो अपुट्ठोपि,
बहुम्पि भणते सदा॥

អបុដ្ឋោ បណ្ឌិតោ ភេរី,
បជ្ជុន្នោ ហោតិ បុច្ឆិតោ ។
ពាលោ បុដ្ឋោ អបុដ្ឋោបិ,
ពហុម្បិ ភណតេ សទា ។

គេមិនសួរ បណ្ឌិតនឹងស្ងប់ដូចស្គរ,
គេសួរ បណ្ឌិតនឹងបន្លឺដូចផ្គរលាន់
ជនពាល គេសួរក្ដី គេមិនសួរក្ដី
និយាយច្រើនគ្រប់កាល ។

តាអារាមប៊យ
ខែធ្នូ ទី ៨, ២០១៧

Facebook Comments
Share this article:

Author: បណ្ឌិត ធម្មណាត

ទីប្រឹក្សា គណៈកម្មការ ពុទ្ធិកសមាគមខ្មែរ វត្តខេមររតនារាម Advisor to The Cambodian Buddhist Society of Wat KhemaRaRatanaram