ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ៣២

អ្នកមិនប្រមាទជាអ្នកនៅជិតព្រះនិព្វានTHE HEEDFULL ARE IN THE PRESENCE OF NIBBĀNA ਅਪ੍ਪਮਾਦਰਤੋ ਭਿਕ੍ਖੁ, ਪਮਾਦੇ ਭਯਦਸ੍ਸਿ વਾ।ਅਭਬ੍ਬੋ ਪਰਿਹਾਨਾਯ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਸ੍ਸੇવ ਸਨ੍ਤਿਕੇ॥ (ខាងលើនេះជាភាសាបាលីតួអក្សរគុរមុខី (Gurmukhi) អានដូចភាសាបាលីតួអក្សរខ្មែរខាងក្រោមនេះ ។…

THE HEEDFULL ADVANCE

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ៣១ THE HEEDFULL ADVANCE аббамаад̣̇арад̇о бхигку, бамаад̣̇з бхаяад̣̇асси ваа;сам̣яож̇анам̣ ан̣ум̣ т̇уулам̣, д̣ахам̣ аг̇г̇ийва г̇ажчад̇и. (ខាងលើនេះជាភាសាបាលីតួអក្សរ Cyrillic អានដូចភាសាបាលីតួអក្សរខ្មែរខាងក្រោមនេះ ខ្ញុំមិនចេះអានទេ…

ឈ្នះសេចក្ដីប្រមាទ ដោយសេចក្ដីមិនប្រមាទ

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ២៨ ឈ្នះសេចក្ដីប្រមាទ ដោយសេចក្ដីមិនប្រមាទ HEEDLESSNESS SHOULD BE CONQUERED BY HEEDFULLNESS ಪಮಾದಂ ಅಪ್ಪಮಾದೇನ, ಯದಾ ನುದತಿ ಪಣ್ಡಿತೋ।ಪಞ್ಞಾಪಾಸಾದಮಾರುಯ್ಹ, ಅಸೋಕೋ ಸೋಕಿನಿಂ ಪಜಂ।ಪಬ್ಬತಟ್ಠೋವ ಭೂಮಟ್ಠೇ,…

ចូរកុំប្រមាទ

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ២៦-២៧ ចូរកុំប្រមាទ BE HEEDFUL NOT HEEDLESS பமாதமனுயுஞ்ஜந்தி, பா³லா தும்மேதினோ ஜனா;அப்பமாதஞ்ச மேதாவீ, தனங் ஸெட்டங்வ ரக்கதி.மா பமாதமனுயுஞ்ஜேத, மா காமரதிஸந்தவங்;அப்பமத்தோ ஹி…

វីរិយភាពនឹងជួយសាងទីពឹងសម្រាប់ខ្លួន

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ២៥ វីរិយភាពនឹងជួយសាងទីពឹងសម្រាប់ខ្លួនBY THEIR EFFORTS THE WISE CREATE THEIR OWN HEAVENS उट्ठानेनप्पमादेन , संयमेन दमेन च।दीपं कयिराथ मेधावी, यं ओघो…

គុណធម៌ដែលនាំឱ្យចម្រើនរុងរឿង

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ២៤ គុណធម៌ដែលនាំឱ្យចម្រើនរុងរឿងTHE ENERGETIC PROSPER ઉટ્ઠાનવતો સતીમતો, સુચિકમ્મસ્સ નિસમ્મકારિનો;સઞ્ઞતસ્સ ધમ્મજીવિનો, અપ્પમત્તસ્સ યસોભિવડ્ઢતિ. (នេះជាតួអក្សរ Gujarati ដែលគេសរសេរភាសាបាលី សេចក្ដីដូចភាសាបាលីតួអក្សរខ្មែរខាងក្រោម ខ្ញុំមិនចេះអានទេ គ្រាន់តែយកមកបង្ហាញឱ្យមើលលេងប៉ុណ្ណោះ តួអក្សរនេះប្រហាក់ប្រហែលនឹងតួទេវនាគរីណាស់ បើចេះអានទេវនាគរី…

សេចក្ដីប្រមាទជាផ្លូវនៃសេចក្ដីស្លាប់, សេចក្ដីមិនប្រមាទជាផ្លូវនៃសេចក្ដីមិនស្លាប់

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ២១-២២-២៣ សេចក្ដីប្រមាទជាផ្លូវនៃសេចក្ដីស្លាប់, សេចក្ដីមិនប្រមាទជាផ្លូវនៃសេចក្ដីមិនស្លាប់THE HEEDFULNESS DIE; THE HEEDFUL DO NOT аббамаад̣̇о амад̇абад̣̇ам̣, бамаад̣̇о мажжуно бад̣̇ам̣;аббамад̇д̇аа на мийяанд̇и, яз бамад̇д̇аа яат̇аа…

រៀនហើយមិនប្រតិបត្តិ មិនទទួលផលសមនឹងការរៀន

ពុទ្ធវចនៈក្នុងធម្មបទ គាថាទី ១៩-២០ រៀនហើយមិនប្រតិបត្តិ មិនទទួលផលសមនឹងការរៀនLEARNING WITHOUT PRACTICE IS OF NO WORTH बहुम्पि चे संहित भासमानो, न तक्‍करो होति नरो पमत्तो।गोपोव गावो…